لا توجد نتائج مطابقة لـ خطط إعادة التوطين

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي خطط إعادة التوطين

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Les processus d'aménagement ou de développement urbain ou rural devraient associer tous ceux qui sont susceptibles d'être affectés et inclure les éléments ci-après: a) notification appropriée, à toutes les personnes qui pourraient être affectées, de ce qu'une expulsion est envisagée et qu'il y aura des audiences publiques sur les plans et solutions de remplacement proposés; b) diffusion efficace par les autorités, à l'avance, de l'information pertinente, notamment des registres fonciers et des plans complets de réinstallation proposés assortis de mesures spécifiques visant à protéger les groupes vulnérables; c) délai raisonnable pour l'examen public du plan proposé et la formulation d'observations ou d'objections; d) possibilités et mesures pour faciliter la fourniture de conseils juridiques, techniques ou autres aux personnes affectées, au sujet de leurs droits et options; e) tenue d'audiences publiques donnant aux personnes affectées et à leurs défenseurs la possibilité de contester la décision d'expulsion ou de proposer une solution de remplacement ainsi que d'exprimer leurs exigences et leurs priorités en matière de développement.
    ينبغي أن يشارك في عمليات التخطيط الحضري أو الريفي والتنمية الحضرية أو الريفية كل من قد يتضرر منها وينبغي أن تأخذ هذه العمليات في الاعتبار العناصر التالية: (أ) إرسال إشعار مناسب إلى جميع الأشخاص الذين قد يتضررون منها يُعلمهم بأنه يجري النظر في أمر الإخلاء وأنه ستُعقد جلسات علنية لمناقشة الخطط والبدائل المقترحة؛ (ب) نشر المعلومات ذات الصلة فعلياً ومقدماً من قِبل السلطات بما فيها سجلات الأراضي وخطط إعادة التوطين الشاملة المقترحة التي تتناول بالتحديد الجهود المبذولة لحماية المجموعات التضعيفة؛ (ج) فترة زمنية معقولة لاستعراض المشروع المقترح على الملأ والتعليق عليه و/أو معارضته؛ (د) الفرص المتاحة والجهود المبذولة لتيسير تقديم المشورة القانونية والتقنية وغيرها من أنواع المشورة إلى الأشخاص المتضررين بشأن حقوقهم والخيارات المتاحة لهم؛ (ه‍) عقد جلسة (جلسات) علنية تتيح للأشخاص المتضررين وللمدافعين عنهم فرص الطعن في قرار الإخلاء و/أو تقديم اقتراحات بديلة والتعبير عن طلباتهم وأولوياتهم التنموية.
  • Aux termes des modalités d'application de ce protocole, la communauté internationale a été invitée à contribuer au financement d'un certain nombre d'activités politiques et de développement importantes, telles que la mise en place des principales commissions politiques, la préparation du référendum pour le Sud et de plans pour le rapatriement, la réinstallation, la réinsertion, le relèvement et la reconstruction visant à répondre aux besoins des personnes touchées par la guerre.
    وتطلب طرائق تنفيذ لهذا البروتوكول إلى المجتمع الدولي أن يساعد في تمويل عدد من الأنشطة السياسية والإنمائية الرئيسية، مثل إنشاء اللجان السياسية الرئيسية، والأعمال التحضيرية للاستفتاء في الجنوب، وخطط الإعادة إلى الوطن، وإعادة التوطين، وإعادة الإدماج، والتأهيل، والتعمير، لتلبية احتياجات المتضررين من الحرب.